— Позор и срам, — отвечал полковник.
— Одного боишься — это встречаться с русскими за границей.
Лев Толстой. Анна Каренина. 1873—1877 гг.
— Одного боишься — это встречаться с русскими за границей.
Лев Толстой. Анна Каренина. 1873—1877 гг.
Зима. Вопрос о поведении на отдыхе не такой уж и острый сейчас. И, по крайней мере, внутреннее возмущение уже не так велико. Однако, перед глазами все еще стоит картина, привезенная из Лимассола (фотокарточки города).
Кафе возле замка на маленькой узкой улице, где всего несколько посетителей. Вежливые и очень внимательные официанты. Приятная атмосфера.
За одним из столиков - русские, за которых приходится краснеть.
Громко обсуждают судьбы собравшихся за столом, попутно делясь впечатлениями прошедшего дня. Возможно, расчитывая, что их никто не понимает. Не сильно беспокоятся о подобранных выражениях...
Конечно же, они хорошо представляют, кто в ресторане гость, а кто обслуживающий персонал. Время от времени подзывают официанта.
- One cappuccino and check please! - громко сказал один из отдыхающих.
Мы расстроились в последний раз и вздохнули с облегчением: эта фраза означала, что через несколько минут наступит тишина и ресторан снова станет тихим, комфортным и уютным.
Не просите чек в ресторанах. Говорите, что вы бы хотели заплатить:
"I would like to pay".
И скажите это только официанту (а не всем, кто присутствует в кафе). Даже если сумма счета не имеет значения :)
"I would like to pay".
И скажите это только официанту (а не всем, кто присутствует в кафе). Даже если сумма счета не имеет значения :)
Вечер закончился. Мы вернулись из Лимассола в гостиницу Пафоса. А два персонажа того дня надолго вошли в память: русские за соседним столиком и официант.
Комментариев нет :
Отправить комментарий